주저리주저리52 The Fairies 4 1. 영어공부 4일째 The Fairies4입니다. 파파고로 돌려서 번역을 하는데 문장이 매끄럽지는 못하네요 “I should like to see myself going to the fountain to draw water,” said this ill-bred minx. "저는 제가 분수에 물을 길어 가는 것을 보고 싶습니다." 이 나쁜 자식이 말했습니다. “I insist you shall go,” said the mother, “and that instantly.” "너는 가야 한다고 주장한다."라고 어머니가 말했습니다. "그것도 즉시." She went, but grumbled all the way, taking with her the best silver tankard in the house. .. 2023. 4. 29. The Fairies 3 1. 영어 동화 3번째 이번 시간에는 The Fairies 3번째 시간입니다. 확실히 영어 동화라 그런지 단어가 그렇게 어렵지는 않은거 같네요 When this pretty girl returned, her mother scolded at her for staying so long at the fountain. 이 예쁜 소녀가 돌아왔을 때, 그녀의 어머니는 분수대에 너무 오래 머물렀다고 그녀를 꾸짖었습니다. “I beg your pardon, mamma,” said the poor girl, “for not making more haste.” "죄송합니다, 엄마." 가엾은 소녀가 말했습니다. "더 서두르지 않아서요 And in speaking these words there came out of her .. 2023. 4. 28. 영어 동화 The Fairies 2 1. 영어동화 2번째 어제에 이어 2번째 영어 동화입니다. Among other things, this unfortunate child had to go twice a day to draw water more than a mile and a half from the house, and bring home a itcherful of it. 무엇보다도, 이 불행한 아이는 하루에 두 번 집에서 1.5마일 이상 떨어진 곳에 물을 길어다가 한 모금씩 집으로 가져와야 했습니다. One day, as she was at this fountain, there came to her a poor woman, who begged of her to let her drink. 어느 날, 그녀가 이 분수대에 있을 때, 가난한 여.. 2023. 4. 27. 영어 동화 학창시절 영포자였기 때문에 영어를 멀리했었는데 살다보니 영어는 점점 더 가까워져야겠다는 생각이 들었다. 어떻게 하는게 효과적인지는 모르겠지만 영어 동화를 조금씩 보다보면 좀 나아지지 않을까하는 개인적인 생각으로 매일 조금씩 영어 동화를 읽고 해석을 해 보려고 한다. 일단은 영어해석하는 프로그램을 이용해서 해석을 하고 문장을 매일 조금씩 해석해보려고 한다. ONCE upon a time there was a widow who had two daughters. 옛날 옛적에 두 딸을 둔 미망인이 있었습니다. The elder was so much like her, both in looks and character, that whoever saw the daughter saw the mother. 언니는 외모와.. 2023. 4. 26. 이전 1 ··· 10 11 12 13 다음